Organizaciones sociales y vida comunitaria
¿Qué quiere decir Tibabuyes?
En los documentos del Archivo General de la Nación consta en el índice de la notaría Primera de Bogotá en 1565 que había una comunidad indígena que habitaba junto a un humedal al cual llamaban “Tibaguya”. Con el tiempo, el nombre de “Tibaguya” se fue convirtiendo en el nombre de Tibabuyes.
¿Qué traduce Tibaguya? “Tibaguya” es una palabra de origen muiscubun (así se llama el idioma de los muíscas). Este idioma es monosilábico y cada palabra conforma una oración, donde cada sílaba constituye una palabra:
TI – BA – GU – YA
TI = alegría; BA = poder o señorío; GU = GUI = mujer; YA= fértil
Así, “Tibaguya” quiere decir: “alegría por el poder de la mujer fértil”.
Por muy antigua tradición oral, conservada también por los cronistas de indias, se sabe que en el humedal de Juan Amarillo, al que los muíscas llamaban “Tibaguya”, se traía desde muy lejanas comunidades a las jóvenes adolescentes cuando se presentaba su primera menstruación, para celebrarles su “rito de iniciación”, importante festividad que realizaba su comunidad para alegrarse por el buen suceso de un nuevo fecundo vientre que permitía a la comunidad seguir trayendo nuevos bebés a la vida.
Ya en tiempos de la Colonia, en el siglo XVIII, los españoles prohibieron el “rito de iniciación” y al humedal le quitaron su hermoso nombre de “Tibaguya” que cambiaron por el nombre del propietario de un terreno que ocupa lo que hoy es la rivera sur del humedal en la Localidad de Engativá. Este propietario era un tinterillo (abogado empírico) que llegó de España hacia 1700 y cuyo nombre era Juan Amarillo. El señor Juan Amarillo se dedicó a comprar tierras en toda la Sabana, entre las cuales, las más importante propiedad era la que adquirió junto a nuestro humedal de “Tibaguya”.
El río que conforma el humedal de “Tibaguya” hoy le llamamos río Salitre, pero para los muíscas, este río se llamaba río Neuque.